Robert Herrick, "To Fortune", 1648.
Una traducción, con mis errores.
A la Fortuna
Hazme caer, y me sentaré
sobre mis ruinas (aún sonriendo:)
Hazme llorar hasta la decadencia, y aún
así
Seré paciente, en mi indigencia.
Ríete de mis retazos de ropa, y
rehúyeme
Como a una temible infección:
Pero como un espanta-pájaros,
caminaré,
Desatendiendo tus burlas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario